Ruth 4:21
Salmon generò Boaz; Boaz generò Obed;
1 Chroniques 2:11
Nahshon generò Salma; Salma generò Boaz. Boaz generò Obed.
1 Chroniques 2:12
Obed generò Isai.
Josué 2:1-22
1
Or Giosuè, figlio di Nun, mandò due, uomini da Scittim per spiare di nascosto, dicendo: Andate, ispezionate il paese e Gerico«. Così essi andarono ed entrarono in casa di una prostituta, chiamata Rahab, e là alloggiarono.
2
La cosa fu riferita al re di Gerico, e gli fu detto: Ecco, alcuni dei figli d’Israele sono venuti qui questa notte per esplorare il paese«.
3
Allora il re di Gerico mandò a dire a Rahab: Fa’ uscire gli uomini che sono venuti da te e sono entrati in casa tua, perché sono venuti a esplorare tutto il paese«.
4
Ma la donna prese i due uomini e li nascose; poi disse: E’ vero quegli uomini sono venuti da me, ma non sapevo di dove fossero.
5
Al momento in cui si chiudeva la porta della città, quando era buio, quegli uomini sono usciti; dove siano andati non lo so; inseguiteli subito, perché li potete raggiungere«.
6
(Essa invece li aveva fatti salire sul tetto e li aveva nascosti fra gli steli di lino, che aveva disteso sul tetto).
7
Essi allora li inseguirono sulla strada del Giordano, verso i guadi; e non appena gli inseguitori furono usciti la porta fu chiusa.
8
Or prima che le spie si addormentassero, Rahab salì da loro sul tetto,
9
e disse a quegli uomini: lo so che l’Eterno vi ha dato il paese, che il terrore di voi è caduto su di noi, e che tutti gli abitanti del paese vengono meno dalla paura davanti a voi.
10
Poiché noi abbiamo udito come l’Eterno asciugò le acque del Mar Rosso davanti a voi quando usciste dall’Egitto, e ciò che faceste ai due re degli Amorei, di là dal Giordano, Sihon e Og, che votaste allo sterminio.
11
All’udire queste cose, il nostro cuore è venuto meno e non è piú rimasto coraggio in alcuno a motivo di voi perché l’Eterno, il vostro DIO, è DIO lassú nei cieli e quaggiú sulla terra.
12
Or dunque, vi prego, giuratemi per l’Eterno che, come io vi ho usato clemenza, anche voi userete clemenza con la casa di mio padre; datemi quindi un segno sicuro
13
che lascerete in vita mio padre, mia madre, i miei fratelli, le mie sorelle e tutto ciò che appartiene loro, e che risparmierete le nostre vite dalla morte«.
14
Quegli uomini le risposero: »Le nostre vite per le vostre, purché non sveliate questo nostro affare; e quando l’Eterno ci darà il paese, noi ti tratteremo con clemenza e lealtà«.
15
Allora ella li calò dalla finestra con una corda, perché la sua casa si trovava sulle mura della città, ed essa abitava sulle mura.
16
E disse loro: »Andate verso il monte, affinché i vostri inseguitori non vi abbiano a trovare; e rimanete nascosti là tre giorni, finché i vostri inseguitori siano ritornati; poi andrete per la vostra strada«.
17
Allora quegli uomini le dissero: »Noi saremo sciolti dal giuramento che ci hai fatto fare,
18
a meno che, quando entreremo nel paese, tu attacchi alla finestra per la quale ci fai scendere questa cordicella di filo scarlatto e raduni in casa presso di te tuo padre, tua madre, i tuoi fratelli e tutta la famiglia di tuo padre.
19
Se però qualcuno esce fuori dalla porta di casa tua, il suo sangue ricadrà sul suo capo, e noi non ne avremo colpa; ma il sangue di chiunque sarà con te in casa ricadrà sul nostro capo, se qualcuno gli metterà le mani addosso.
20
Ma se tu riveli questo nostro affare, saremo sciolti dal giuramento che ci hai fatto fare«.
21
Ella disse: »Sia come avete detto«. Poi li congedò, e quelli se ne andarono. Essa allora legò la cordicella scarlatta alla finestra.
22
Quelli dunque partirono e andarono sul monte, dove rimasero tre giorni, finché furono ritornati gli inseguitori; gli inseguitori li avevano cercati per tutta la strada, senza però trovarli.
Josué 6:22-25
22
Giosuè disse quindi ai due uomini che avevano esplorato il paese: »Andate in casa di quella prostituta e conducete fuori la donna e tutto ciò che le appartiene, come le avete giurato«.
23
Allora i giovani che avevano esplorato il paese andarono e condussero fuori Rahab, suo padre, sua madre, i suoi fratelli e tutto ciò che le apparteneva; così condussero fuori tutti i suoi parenti e li lasciarono fuori dell’accampamento d’Israele.
24
Poi diedero fuoco alla città e a tutto ciò che conteneva; presero soltanto l’argento, l’oro e gli oggetti di bronzo e di ferro, che misero nel tesoro della casa dell’Eterno.
25
Ma Giosuè lasciò in vita Rahab la prostituta, la famiglia di suo padre e tutto ciò che le apparteneva; così essa ha dimorato in mezzo ad Israele fino al giorno d’oggi, perché aveva nascosto i messaggeri che Giosuè aveva mandato ad esplorare Gerico.
Hébreux 11:31
Per fede Rahab, la prostituta, non perí con gli increduli, perché aveva accolto in pace le spie.
Jacques 2:25
Similmente anche Rahab, la prostituta, non fu essa giustificata per le opere quando accolse i messi e li rimandò per un’altra strada?
Ruth 1:4
Essi sposarono delle donne moabite, di cui una si chiamava Orpah e l’altra Ruth; e là dimorarono circa dieci anni.
Ruth 1:16
Ma Ruth rispose: »Non insistere con me perché ti abbandoni e lasci di seguirti, perché dove andrai tu andrò anch’io, e dove starai tu io pure starò, il tuo popolo sarà il mio popolo, e il tuo DIO sarà il mio DIO;
Ruth 1:17
dove morirai tu morirò anch’io, e là sarò sepolta. Così mi faccia l’Eterno e anche peggio, se altra cosa che la morte mi separerà da te!«.
Ruth 1:22
Così Naomi tornò con Ruth, la Moabita, sua nuora, venuta dal paese di Moab. Esse arrivarono a Betlemme quando si cominciava a mietere l’orzo.
Ruth 2:1-4
1
Or Naomi aveva un parente di suo marito, uomo potente e ricco della famiglia di Elimelek, che si chiamava Boaz.
2
Ruth, la Moabita, disse a Naomi: »Lasciami andare nei campi a spigolare dietro a colui agli occhi del quale troverò grazia«. Ella le rispose: »Va’, figlia mia«.
3
Così Ruth andò e si mise a spigolare in un campo dietro ai mietitori, e le capitò per caso di trovarsi nella parte del campo appartenente a Boaz, che era della famiglia di Elimelek.
4
Or ecco che Boaz venne da Betlemme e disse ai mietitori: »L’Eterno sia con voi!«. Essi gli risposero: »L’Eterno ti benedica!«.
Luc 3:32
figlio di Iesse, figlio di Obed, figlio di Booz, figlio di Salmon, figlio di Naasson;