
Protégé : La fête prophétique de Pessa’h, de Moïse à Yeshoua et jusqu’à aujourd’hui
Il n’y a pas d’extrait, car cette publication est protégée.

Il n’y a pas d’extrait, car cette publication est protégée.

L’ordre de mise en route Lorsque nous avons été «sauvés» par la FOI, par le SANG de Christ, nous avons reçu un «ordre de mission» que le judaïsme ne peut accepter en aucun cas. En effet, les «missionnaires» sont considérés en Israël comme les ennemis public numéro un, pires encore que l’islam qui tue le corps. Selon certains juifs orthodoxes même, si les terroristes musulmans tuent le corps, les croyants messianiques quant à eux, sont pires car ils peuvent «tuer l’âme». Selon eux, le fait de croire

L’histoire derrière la chanson juive par excellence. (Traduction Safari du site https://aish.com/hava-nagilah-the-story-behind-the-quintessential-jewish-song/) L’histoire et l’origine de Hava Nagila La mélodie énergique de Hava Nagila trouve ses origines au début des années 1800 dans la Russie tsariste. À l’époque, le tsar Nicolas Ier a promulgué un certain nombre de décrets cruels contre la population juive. Le plus dévastateur de tous a été la loi selon laquelle les jeunes garçons juifs sont enlevés de force de leur foyer et servent dans l’armée du tsar pendant 25 ans. Compte tenu de telles privations,

Les nouvelles qui concernent la fin des temps, le monde, l'antéchrist

les dernières news en bref qui concernent le peuple de Dieu, Israël, l'église, l'épouse

Dernières informations relatives à notre assemblée - dates, calendrier

Yeshoua, Fils de Dieu est décrit dans la Torah, dans les Neviim, dans les Ketouvim.
Un moadon, c’est un lieu d’ouverture, un endroit où l’on peut se retrouver autour d’une tasse de thé ou de café, un endroit où l’on peut parler, écrire, partager, communiquer. Après chaque réunion de shabbat, nous nous retrouvons autour d’un café, ou autres boissons pour partager ensemble. Le mot hébreu moderne « moadon » (מועדון) ne se trouve pas tel quel dans la Bible hébraïque (Tanakh). Il désigne un « club ». Cependant, il est lié à la racine hébraïque biblique יעד (yaad), qui a donné des mots comme :
Pour vous qui ne pouvez nous rejoindre physiquement, tant que vous restez dans la bonne conduite, vous pourrez partager ici vos commentaires, vos parashot, vos analyses bibliques ou votre témoignage personnel. Nous mettons à votre disposition plusieurs groupes WhatsApp.
![]()
Si vous venez à l’assemblée en présentiel, et uniquement dans ce cas là, vous pouvez vous inscrire dans le groupe WhatsApp suivant : ce groupe est réservé exclusivement à ceux et celles qui viennent aux réunions de shabbat à La Louvière :
![]()
Si vous êtes intéressé par nos pensées hébraïques, un autre groupe WhatsApp est à votre disposition :
Si vous voulez recevoir notre parasha via WhatsApp :