Le saviez-vous?

Le Messie (en grec le « Christ ») vient du mot Masha’h onction, oindre ; portion consacrée, onguent.

Mashia’h signifie « onction d’un homme dans de l’huile d’olive ». La première occurrence d’onction dans le texte se trouve dans le Livre de l’Exode (chapitre 29) lors de l’intronisation des prêtres Cohanim : « Tu prendras l’huile d’onction, tu en répandras sur sa tête, et tu l’oindras ». Furent également oints les instruments du culte. 

C’est dans Lévitique 4:3 que le terme « mashia’h » est accolé pour la première fois au Cohen, הַכֹּהֵן‭ ‬הַמָּשִׁיחַ‭ ‬ pour désigner le « hakohen hamashiah».

אִ֣ם הַכֹּהֵ֧ן הַמָּשִׁ֛יחַ יֶחֱטָ֖א לְאַשְׁמַ֣ת הָעָ֑ם וְהִקְרִ֡יב עַ֣ל חַטָּאתוֹ֩ אֲשֶׁ֨ר חָטָ֜א פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֥ר תָּמִ֛ים לַיהוָ֖ה לְחַטָּֽאת׃

3 Si c’est le sacrificateur ayant reçu l’onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable,

il offrira à l’Eternel, pour le péché qu’il a commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d’expiation.

« si c’est le « sacrificateur oint » consacré par onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l’Eternel, en sacrifice d’expiation pour le péché qu’il a commis, un jeune taureau sans défaut.» (Lévitique 4:3)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *