Parler contre le pain vivant‭, ‬c’est parler contre Yeshoua‭. ‬Ce n’est pas contre le Saint-Esprit‭. ‬Ici le peuple sera pardonné de son mépris car Dieu leur a donné son Fils pour ça‭. ‬Nombres 21:1-35 nous montre cette nuance.

«1‭ ‬Le roi d’Arad‭, ‬Cananéen‭, ‬qui habitait le midi‭, ‬apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim‭. ‬Il combattit Israël‭, ‬et emmena des prisonniers‭. ‬2‭ ‬Alors Israël fit un vœu à l’Eternel‭, ‬et dit‭ : ‬Si tu livres ce peuple entre mes mains‭, ‬je dévouerai ses villes par interdit‭. ‬3‭ ‬L’Eternel entendit la voix d’Israël‭, ‬et livra les Cananéens‭. ‬On les dévoua par interdit‭, ‬eux et leurs villes‭; ‬et l’on nomma ce lieu Horma‭.‬

4‭ ‬Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge‭, ‬pour contourner le pays d’Edom‭. ‬Le peuple s’impatienta en route‭, ‬

 

 

ה‭ ‬וַיְדַבֵּר‭ ‬הָעָם‭, ‬בֵּאלֹהִים‭ ‬וּבְמֹשֶׁה‭, ‬לָמָה‭ ‬הֶעֱלִיתֻנוּ‭ ‬מִמִּצְרַיִם‭, ‬לָמוּת‭ ‬בַּמִּדְבָּר‭: ‬כִּי‭ ‬אֵין‭ ‬לֶחֶם‭, ‬וְאֵין‭ ‬מַיִם‭, ‬וְנַפְשֵׁנוּ‭ ‬קָצָה‭, ‬בַּלֶּחֶם‭ ‬הַקְּלֹקֵל

vayedabber haam beelohim ouvamosheh‭, lamah heeliytounou‭ mimmitsraïm‭, ‬lamout bammidbar‭: ‬kiy eyn lehem‭, ‬veeyn maiym‭, ‬venaphshenou qatsah balehem haqloqel

5‭ ‬et parla contre Dieu et contre Moïse‭ ‬‮ ‬‭: ‬Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d’Egypte‭, ‬pour que nous mourions dans le désert‭ ‬‮ ‬‭? ‬car il n’y a point de pain‭, ‬et il n’y a point d’eau‭, ‬et notre âme est dégoûtée de cette misérable nourriture‭. ‬

 

 

venaphshenou qatsah balehem haqloqel‭ : ‬notre âme est dégoûtée de ce pain misérable

L’âme dégoûtée se dit‭ ‬6973‭ ‬qouts‭ ‬קוּץ‭ ‬une racine primaire‭ (‬identique à 6972‭ ‬à travers l’idée de se dissocier de‭ (‬comparer 6962‭):‬‮ ‬être dégoûté‭, ‬prendre en aversion‭, ‬avoir en abomination être saisi de terreur‭, ‬s’effrayer‭, ‬assiéger‭, ‬craindre‮ ‬‭; (‬9‭ ‬occurrences‭), ‬être chagriné‭, ‬affligé‭, ‬détester‭, ‬ressentir une aversion‭, ‬redouter d’une façon maladive et dans sa forme Qal‭, ‬il s’agit de‭ ‬ressentir du dégoût‭, ‬abhorrer‭, ‬détester‭ ‬et ressentir de la crainte‭.‬

Le peuple considère ce pain comme méprisable‭, ‬indigne‭, ‬sans valeur‭, ‬chétif‭ : ‬7052‭ ‬qloqel‭ ‬קְלֹקֵל‭ ‬la racine de ce mot nous révèle comment le peuple le considérait‭ : ‬cet adjectif vient du verbe 7043‭ ‬qalal‭ ‬קָלַל‭ ‬diminuer‭, ‬maudire‭, ‬mépriser‭, ‬mépris‭, ‬blasphémateur‭, ‬méprisable‭, ‬malédiction‭, ‬appesantir‭, ‬facile‭, ‬léger‭, ‬vil‭, ‬alléger‭, ‬aiguiser‭, ‬peu de chose‭, ‬opprobre‭, ‬humilier‭, ‬à la légère‭, ‬secouer‭.‬

Devant ce mensonge‭, ‬le Psaume 78:29‭ ‬rectifie en précisant qu’ils en étaient littéralement rassasiés‭. ‬Il s’agissait en plus du pain du ciel‭, ‬la manne comme d’un‭ ‬«pain de noblesse»‭. ‬Le peuple insultait donc ce Pain Vivant descendu du ciel en considérant ce pain comme un‭ ‬«pain de régime»‭, ‬léger‭, ‬maudit‭, ‬méprisable‭.‬

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *