La Foi – Nombres 20:12

 

La « Foi » était-elle réservée aux croyants messianiques et chrétiens nés de nouveau ? C’est dans Nombres 20, lorsque Dieu dit à Moïse de « parler » au Rocher que se révèle un changement fondamental dans le chemin du peuple hébreu comme du croyant depuis qu’il a quitté l’Egypte du péché‭. ‬Cela nous concerne donc toutes et tous au plus haut point‭ : ‬la FOI‭.

L’Egypte représente la vie avant la conversion. Le peuple était appelé « am Israël », peuple « obscur ». Depuis le Mont Sinaï où ce peuple « qahal » (qehila) a reçu la Torah, Dieu va l’amener progressivement à se rapprocher de Lui davantage.

On change donc ici de registre : avant le peuple avançait grâce aux « oignons d’Egypte », symbole des besoins primaires. Par après, c’est par des miracles, des prodiges, des choses fortes qu’il a réussi à se détacher de l’oppression… et des plaisirs l’Egypte; maintenant on va passer à une relation de confiance avec Dieu.‬ Lorsque Dieu dit quelque chose, le peuple a intérêt à en tenir compte. Mais Dieu va mettre dans son peuple la capacité de croire. 

 


 

יב וַיֹּאמֶר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה וְאֶל-אַהֲרֹן, יַעַן לֹא-הֶאֱמַנְתֶּם בִּי, לְהַקְדִּישֵׁנִי לְעֵינֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל–לָכֵן, לֹא תָבִיאוּ אֶת-הַקָּהָל הַזֶּה, אֶל-הָאָרֶץ, אֲשֶׁר-נָתַתִּי לָהֶם.

vayomer Adonaï el Mosheh veel aharon‭, ‬yaan‭ lo heemantem biy‭, ‬lehaqddiysheniy leeyné bné israël‭– ‬lakhen‭, ‬lo taviyou et haqqahal hazeh‭, ‬el-haarets‭, ‬asher natattiy lahem

12‭ ‬Alors l’Eternel dit à Moïse et à Aaron‭ : ‬Parce que‭ ‬vous n’avez pas cru en moi‭, ‬pour me sanctifier aux yeux des enfants d’Israël‭, ‬vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne‭.‬

 

Mais que signifie alors‭ ‬«croire ici»‭ ? ‬L’Eternel reproche à Moïse non seulement de ne pas avoir cru en Lui‭, ‬mais surtout de ne pas avoir donner la foi au peuple‭.‬

הֶאֱמַנְתֶּם‭ ‬בִּי‭ ‬ vous n’avez pas cru en moi‭ – ‬lo heemanteem biy

Le verbe est donné au mode Hiphil‭ : ‬avoir confiance‭, ‬être assuré‭, ‬croire‭, ‬espérer‭ ‬

et vient‭ ‬de 539‭ ‬aman‭ ‬אָמַן‭ ‬une racine primaire verbale qui signifie‭ : ‬‮ ‬croire‭, ‬confiance‭, ‬éprouver‭, ‬fidèle‭, ‬foi‭, ‬longue durée‭, ‬stable‭, ‬opiniâtre‭, ‬établi‭, ‬gouverneurs‭, ‬nourrice‭, ‬nourricier‮ ‬‭; (‬108‭ ‬occurrences‭), ‬supporter‭, ‬confirmer‭, ‬être fidèle‭, ‬soutenir‭, ‬nourrir‭ (‬père nourricier‭, ‬nourrice‭, ‬piliers‭, ‬supports de porte‭).‬

C’est le pire reproche qu’un homme tel que Moïse puisse recevoir de la part de Dieu‭. ‬On verra au verset 27‭ ‬comment c’est Yehoshouah‭ (‬Josué‭) ‬qui prendra le relais pour faire rentrer le peuple en terre promise‭.‬

Le reproche qui leur est fait c’est de ne pas avoir renforcer la‭ ‬«emouna»‭ ‬du peuple‭, ‬c’est de ne pas avoir parler au peuple et au rocher que le temps des miracles est terminé‭.‬

 

La‭ ‬«racine»‭ ‬de notre Foi‭ : ‬AMEN‭- ‬EMOUNA

 

539‭ ‬aman‭ ‬אָמַן

une racine primaire‮ ‬‭; ‬v‭ : ‬‮ ‬croire‭, ‬confiance‭, ‬éprouver‭, ‬fidèle‭, ‬foi‭, ‬longue durée‭, ‬stable‭, ‬opiniâtre‭, ‬établi‭, ‬gouverneurs‭, ‬nourrice‭, ‬nourricier‮ ‬‭; (‬108‭ ‬occurrences‭).‬

‭- ‬supporter‭, ‬confirmer‭, ‬être fidèle‭.‬

a‭. ‬soutenir‭, ‬nourrir‭.‬

        ‬1‭.      ‬père nourricier‭.‬

        ‬2‭.      ‬nourrice‭.‬

        ‬3‭.      ‬piliers‭, ‬supports de porte‭.‬

b‭. (‬Qal‭) ‬élever‭, ‬être fidèle‭.‬

c‭. (‬Niphal‭) ‬être porté‭, ‬élevé‮ ‬‭; ‬être solide‭, ‬ferme‮ ‬‭; ‬être stable‭, ‬être durable‭.‬

        ‬1‭.      ‬être fidèle‭, ‬être confiant‭.‬

        ‬2‭.      ‬être vérifié‭, ‬se réaliser‭.‬

d‭. (‬Hiphil‭)‬‭ ‬avoir confiance‭, ‬être assuré‭, ‬croire‭, ‬espérer‭.‬

540‭ ‬aman‭ (‬Araméen‭) (‬am-an’‭) ‬אֲמַן

correspondant à 539‮ ‬‭ ‬v‮ ‬‭-‬‮ ‬certaine‭, ‬fidèle‭, ‬confiance‮ ‬‭; (‬3‭ ‬occurrences‭).‬

‭–> ‬confirmer‭, ‬soutenir‭; ‬croire en‭, ‬se confier à‭.‬

541‭ ‬aman ‭ ‬אָמַן

vient de 3225‮ ‬‭ ‬v‭ -‬‮ ‬vous iriez à droite‭ (‬1‭ ‬occurence‭).‬

Es 30.21‭ (‬Hiphil‭) ‬prendre la main droite‭, ‬tourner à droite‭, ‬choisir la droite‭.‬

542‭ ‬aman‭ ‬אָמָּן‭ ‬vient de 539‭ (‬sens d’exercé‭)‬‮ ‬‭ ‬n m

artiste‭ (‬1‭ ‬occurence‭) ‬Ct 7.2‭ : ‬contremaître‭, ‬artiste‭, ‬artisan‭.‬

543‭ ‬amen ‭ ‬אָמֵן

vient de 539‮ ‬‭; ‬adv‭ -‬‮ ‬amen 28‭, ‬vérité 2‮ ‬‭; (‬30‭ ‬occurrences‭).‬

amen‮ ‬‭=‬‮ ‬«‮ ‬assuré‭, ‬établi‮ ‬»‭, (‬interj‭) ‬ainsi soit-il‮ ‬‭! ‬oui‮ ‬‭!, ‬approbation‭, ‬d’accord‭, ‬entendu‭, ‬certainement‭, ‬assurément‭, ‬parfaitement‭.‬

544‭ ‬omen ‭ ‬אֹמֶן

vient de 539‭; ‬n m‮ ‬‭-‬‮ ‬fidèlement‭ (‬1‭ ‬occurence‭) ‬Es 25.1‭ ‬fidélité‭, ‬vérité‭.‬

545‭ ‬omnah ‭ ‬אָמְנָה

vient de 544‭ (‬sens spécifique d’entraîner‭) ‬n f‭ -‬‮ ‬être sous la tutelle‭ (‬1‭ ‬occurence‭).‬

Est 2.20‭ ‬apporter‭, ‬nourriture‭, ‬élever‭, ‬entraîner‭, ‬fournir‭ (‬comme parent‭) ‬éducation‭, ‬tutelle‭.‬

546‭ ‬omnah ‭ ‬אָמְנָה

forme de 544‭ (‬dans son sens usuel‭)‬‮ ‬‭; ‬adv‭ ; ‬il est vrai‭ (‬2‭ ‬occurrences‭), ‬véritablement‭, ‬en vérité‭.‬

547‭ ‬omnah ‭ ‬אֹמְנָה

vient de 544‭ (‬sens de supporter‭)‬‮ ‬‭; ‬n f‭ : ‬linteaux‭ (‬1‭ ‬occurence‭).‬

2R 18.16‭: ‬linteaux‭, ‬pilier‭, ‬supports d’une porte‭.‬

548‭ ‬amanah ‭ ‬אֲמָנָה

vient de 543‭ ‬n f‭ : ‬‮ ‬alliance 1‭, ‬salaire fixe 1‮ ‬‭; (‬2‭ ‬occurrences‭).‬

‭–> ‬foi‭, ‬support‭, ‬sûr‭, ‬certain‭.‬

      ‬a‭.      ‬d’un pacte‭, ‬d’une alliance‭, ‬d’un accord‭.‬

      ‬b‭.      ‬d’un support financier‭, ‬salaire‭.‬

549‭ ‬Amanah‭ ‬אֲמָנָה‭ ‬

comme 548‮ ‬‭; ‬n pr loc

Abana‭, ‬Amana‮ ‬‭;(‬2‭ ‬occurrences‭) ‬«‮ ‬rocailleux‮ ‬»‭ ‬une des deux rivières de Damas‭, ‬probablement la principale‭. ‬Sans doute la rivière Barada‭, ‬le Crysorrhoas des auteurs classiques‭.‬

550‭ ‬Amnon‭ ‬אַמְנון‭ ‬ou‭ ‬Amiynon ‭ ‬אֲמִינון

vient de 539‮ ‬‭; ‬n m Amnon‭ (‬28‭ ‬occurrences‭) ‬«‮ ‬fidèle‮ ‬»‭.‬

    ‬1‭.      ‬fils aîné de David‭, ‬demi-frère de Tamar‭, ‬tué par Absalom‭.‬

    ‬2‭.      ‬un fils de Simon‭ (‬du clan de Caleb‭).‬

551‭ ‬omnam‭ ‬אָמְנָם‭ ‬vient de 544‮ ‬‭; ‬adv

‮ ‬vrai 3‭, ‬certes 2‭, ‬ainsi‭, ‬vérité‭, ‬réellement‭, ‬sûr‮ ‬‭; (‬9‭ ‬occurrences‭).‬

véritablement‭, ‬vraiment‭, ‬sûrement‭.‬

552‭ ‬oumnam‭ ‬אֻמְנָם‭ ‬variante orthographique de 551‮ ‬‭; ‬adv‭ ‬‮ ‬véritablement 2‭, ‬donc 2‭, ‬vraiment 1‮ ‬‭; (‬5‭ ‬occurrences‭), ‬en effet‭.‬

 

La relation avec la Nouvelle Alliance‭ : ‬

 

Actes 13:39‭ ‬

«et que quiconque croit est justifié par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés par la loi de Moïse‭.‬»

Moïse croyait être justifié par le bâton que Dieu lui avait confié‭. ‬Dieu lui reproche‭ : ‬«Vous n’avez pas cru en moi»

Actes 15:1

«Quelques hommes‭, ‬venus de la Judée‭, ‬enseignaient les frères‭, ‬en disant‭ : ‬Si vous n’êtes circoncis selon le rite de Moïse‭, ‬vous ne pouvez être sauvés‭.‬»

La verge d’Aaron devait simplement‭ ‬être montrée‭ ‬au peuple comme signe‭.  ‬Maintenant c’est par‭ ‬«la Parole»‭ ‬qu’on est sauvé‭, ‬c’est par la Foi‭ : ‬Romains 10:8‭ ‬«Que dit-elle donc‭ ? ‬La parole est près de toi‭, ‬dans ta bouche et dans ton cœur‭. ‬Or‭, ‬c’est la parole de la foi‭, ‬que nous prêchons‭.‬»

Actes 15:5

«Alors quelques-uns du parti des pharisiens‭, ‬qui avaient cru‭, ‬se levèrent‭, ‬en disant qu’il fallait circoncire les païens et exiger l’observation de la loi de Moïse‭.‬»

C’est comme ci aujourd’hui‭, ‬les pharisiens obligeaient le peuple à frapper le rocher car ils s’attendaient toujours à des miracles alors que ce temps était révolu‭. ‬C’est comme ci aujourd’hui on niait ceux qui ont le‭ ‬«témoignage»‭ ‬EDAH et qu’on considérait la qahal‭ (‬la synagogue ou l’église‭) ‬comme étant le peuple saint‭ ‬«qui a le témoignage»

Actes 15:21

«Car‭, ‬depuis bien des générations‭, ‬Moïse a dans chaque ville des gens qui le prêchent‭, ‬puisqu’on le lit tous les jours de shabbat dans les synagogues‭.‬»

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *