Proverbes 1:1-31
1
Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël,
2
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
3
Pour recevoir des leçons de bon sens, De justice, d'équité et de droiture;
4
Pour donner aux simples du discernement, Au jeune homme de la connaissance et de la réflexion.
5
Que le sage écoute, et il augmentera son savoir, Et celui qui est intelligent acquerra de l'habileté,
6
Pour saisir le sens d'un proverbe ou d'une énigme, Des paroles des sages et de leurs sentences.
7
La crainte de l'Éternel est le commencement de la science; Les insensés méprisent la sagesse et l'instruction.
8
Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, Et ne rejette pas l'enseignement de ta mère;
9
Car c'est une couronne de grâce pour ta tête, Et une parure pour ton cou.
10
Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.
11
S'ils disent: Viens avec nous! dressons des embûches, versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,
12
Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse;
13
Nous trouverons toute sorte de biens précieux, Nous remplirons de butin nos maisons;
14
Tu auras ta part avec nous, Il n'y aura qu'une bourse pour nous tous!
15
Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, Détourne ton pied de leur sentier;
16
Car leurs pieds courent au mal, Et ils ont hâte de répandre le sang.
17
Mais en vain jette-t-on le filet Devant les yeux de tout ce qui a des ailes;
18
Et eux, c'est contre leur propre sang qu'ils dressent des embûches, C'est à leur âme qu'ils tendent des pièges.
19
Ainsi arrive-t-il à tout homme avide de gain; La cupidité cause la perte de ceux qui s'y livrent.
20
La sagesse crie dans les rues, Elle élève sa voix dans les places:
21
Elle crie à l'entrée des lieux bruyants; Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles:
22
Jusqu'à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité? Jusqu'à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie, Et les insensés haïront-ils la science?
23
Tournez-vous pour écouter mes réprimandes! Voici, je répandrai sur vous mon esprit, Je vous ferez connaître mes paroles...
24
Puisque j'appelle et que vous résistez, Puisque j'étends ma main et que personne n'y prend garde,
25
Puisque vous rejetez tous mes conseils, Et que vous n'aimez pas mes réprimandes,
26
Moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur, Je me moquerai quand la terreur vous saisira,
27
Quand la terreur vous saisira comme une tempête, Et que le malheur vous enveloppera comme un tourbillon, Quand la détresse et l'angoisse fondront sur vous.
28
Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.
29
Parce qu'ils ont haï la science, Et qu'ils n'ont pas choisi la crainte de l'Éternel,
30
Parce qu'ils n'ont point aimé mes conseils, Et qu'ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
31
Ils se nourriront du fruit de leur voie, Et ils se rassasieront de leurs propres conseils,
Ecclesiaste 12:9
(12:11) Outre que l'Ecclésiaste fut un sage, il a encore enseigné la science au peuple, et il a examiné, sondé, mis en ordre un grand nombre de sentences.
Matthieu 13:35
afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.
Cantique des Cantiques 1:1-17
1
Cantique des cantiques, de Salomon.
2
Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car ton amour vaut mieux que le vin,
3
Tes parfums ont une odeur suave; Ton nom est un parfum qui se répand; C'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.
4
Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m'introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C'est avec raison que l'on t'aime.
5
Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.
6
Ne prenez pas garde à mon teint noir: C'est le soleil qui m'a brûlée. Les fils de ma mère se sont irrités contre moi, Ils m'ont faite gardienne des vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai pas gardée.
7
Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -
8
Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes, Sors sur les traces des brebis, Et fais paître tes chevreaux Près des demeures des bergers. -
9
A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.
10
Tes joues sont belles au milieu des colliers, Ton cou est beau au milieu des rangées de perles.
11
Nous te ferons des colliers d'or, Avec des points d'argent. -
12
Tandis que le roi est dans son entourage, Mon nard exhale son parfum.
13
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
14
Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne Des vignes d'En Guédi. -
15
Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes. -
16
Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c'est la verdure. -
17
Les solives de nos maisons sont des cèdres, Nos lambris sont des cyprès. -