Se souvenir de moi

       
Top Panel
vendredi, 26 avril 2024
- - - - - -

BEIT MIDRASH MESSIANIQUE

CENTRE MESSIANIQUE BETH YESHOUA

A+ R A-

Suivez-nous sur Youtube

Cours d'hébreu pour les nuls

Abonnez-vous à notre périodique "Le Messager de l'Alliance"

Séminaire du 17 au 20 mai "Les Merveilles de l'hébreu"

L'hébreu n'est pas indispensable pour être sauvé et pour avoir une relation personnelle et intime avec le Seigneur. Par contre il contribue à notre joie de comprendre les Écritures.

Yeshoua se trouve partout dans l'ancien testament ;

Pourquoi l’hébreu dans l'AT et pourquoi le grec dans le NT ? S'agit-il d'une erreur humaine, d'une volonté antisémite ? Dieu est-il derrière tout ça ?

Quelles sont ces déclarations incroyables de Dieu même au sujet de son Fils, que dit le Messie Lui-même dans Esaïe 53 avec  "Yeshoua Shmi",  

La grammaire hébraïque vient-elle des "massorètes" (les scribes des premiers siècles) ou vient-elle de Dieu?

Révélations stupéfiantes sur les racines de l'arbre du Psaume 1, sur "iysh"  et "iyshah", sur "etsem" (les ossements d'Israël), sur le mot "shalom", sur le mot "dabar".

Et bien d'autres découvertes qui ne peuvent nous laisser indifférents sur cette langue céleste : l'hébreu.

La première partie de ce séminaire aura lieu du 18 au 21 avril "MIEUX CONNAÎTRE ET COMPRENDRE LE DIEU VIVANT ET VRAI (INITIATION À L’HÉBREU) – PASCAL JUNG




 

 

 

Cliquez ici pour Abonnez-vous

Nombres chapitre 33

Version Bible
Livre
Chapitre
1
Queste sono le tappe dei figli d’Israele che uscirono dal paese d’Egitto, secondo le loro schiere, sotto la guida di Mosè e di Aaronne.
2
Or Mosè mise per scritto i loro luoghi di partenza, tappa per tappa, per ordine dell’Eterno; e queste sono le loro tappe, in base ai loro luoghi di partenza.
3
Partirono da Rameses nel primo mese, il quindicesimo giorno del primo mese. Il giorno dopo la Pasqua i figli d’Israele partirono pieni di baldanza, sotto gli occhi di tutti gli Egiziani,
4
mentre gli Egiziani seppellivano tutti i loro primogeniti che l’Eterno aveva colpito fra di loro. L’Eterno aveva eseguito il suo giudizio anche sui loro dèi.
5
I figli d’Israele partirono dunque da Rameses e si accamparono a Sukkoth.
6
Partirono da Sukkoth e si accamparono a Etham, che è ai margini del deserto.
7
Partirono da Etham e ripiegarono su Pi-Hahiroth che è di fronte a Baal-Tsefon, e si accamparono davanti a Migdol.
8
Partirono da Hahiroth, attraversarono il mare in direzione del deserto, fecero tre giorni di cammino nel deserto di Etham e si accamparono a Mara.
9
Partirono da Mara e giunsero ad Elim; ad Elim c’erano dodici sorgenti d’acqua e settanta palme; e là si accamparono.
10
Partirono da Elim e si accamparono presso il Mar Rosso.
11
Partirono dal Mar Rosso e si accamparono nel deserto di Sin.
12
Partirono dal deserto di Sin e si accamparono a Dofkah.
13
Partirono da Dofkah e si accamparono ad Alush.
14
Partirono da Alush e si accamparono a Refidim, dove non c’era acqua da bere per il popolo.
15
Partirono da Refidim e si accamparono nel deserto del Sinai.
16
Partirono dal deserto del Sinai e si accamparono a Kibroth-Hattaavah.
17
Partirono da Kibroth-Hattaavah e si accamparono a Hatseroth.
18
Partirono da Hatseroth e si accamparono a Rithmah.
19
Partirono da Rithmah e si accamparono a Rimmon-Perets.
20
Partirono da Rimmon-Perets e si accamparono a Libnah.
21
Partirono da Libnah e si accamparono a Rissah.
22
Partirono da Rissah e si accamparono a Kehelathah.
23
Partirono da Kehelathah e si accamparono al monte Scefer.
24
Partirono dal monte di Scefer e si accamparono a Haradah.
25
Partirono dal monte di Haradah e si accamparono a Makheloth.
26
Partirono da Makheloth e si accamparono a Tahath.
27
Partirono da Tahath e si accamparono a Terah.
28
Partirono da Terah e si accamparono a Mithkah.
29
Partirono da Mithkah e si accamparono a Hashmonah.
30
Partirono da Hashmonah e si accamparono a Moseroth.
31
Partirono da Moseroth e si accamparono a Bene-Jaakan.
32
Partirono da Bene-Jaakan e si accamparono a Hor-Haghidgad.
33
Partirono da Hor-Haghidgad e si accamparono a Jotbathah.
34
Partirono da Jotbathah e si accamparono a Abronah.
35
Partirono da Abronah e si accamparono a Etsion-Gheber.
36
Partirono da Etsion-Gheber e si accamparono nel deserto di Sin cioè a Kadesh.
37
Poi partirono da Kadesh e si accamparono al monte Hor ai margini del paese di Edom.
38
Quindi il sacerdote Aaronne salì sul monte Hor per ordine dell’Eterno e là morì nel quarantesimo anno da quando i figli d’Israele erano usciti dal paese d’Egitto, il primo giorno del quinto mese.
39
Aaronne aveva centoventitré anni quando morì sul monte Hor.
40
Or I re di Arad, il Cananeo, che abitava nel Neghev, nel paese di Canaan, udì dell’arrivo dei figli d’Israele
41
Così essi partirono dal monte Hor e si accamparono a Tsalmonah.
42
Partirono da Tsalmonah e si accamparono a Punon.
43
Partirono da Punon e si accamparono a Oboth.
44
Partirono da Oboth e si accamparono a Ije-Abarim al confine di Moab.
45
Partirono da Ije-Abarim e si accamparono a Dibon-Gad.
46
Partirono da Dibon-Gad e si accamparono a Almon-Diblathaim.
47
Partirono da Almon-Diblathaim e si accamparono sui monti Abarim, di fronte al Nebo.
48
Partirono dai monti Abarim e si accamparono nelle pianure di Moab, presso il Giordano sulla sponda opposta a Gerico.
49
Si accamparono presso il Giordano, da Beth-Jescimoth fino ad Abel-Shittim nelle pianure di Moab.
50
Poi l’Eterno parlò a Mosè nelle pianure di Moab, presso al Giordano sulla sponda opposta a Gerico, dicendo:
51
»Parla ai figli d’Israele e di’ loro: Quando passerete il Giordano, per entrare nel paese di Canaan,
52
scaccerete davanti a voi tutti gli abitanti del paese, distruggerete tutte le loro immagini, distruggerete tutte le loro statue di metallo fuso e demolirete tutti i loro alti luoghi.
53
Prenderete possesso del paese e in esso vi stabilirete, perché io vi ho dato il paese in proprietà.
54
Dividerete il paese a sorte, secondo le vostre famiglie. Alle piú grandi darete una porzione maggiore, e alle piú piccole darete una porzione minore. Ognuno avrà quello che gli sarà toccato a sorte; le spartizioni verranno fatte in base alle tribú dei vostri padri.
55
Ma se non scacciate davanti a voi gli abitanti del paese, quelli di loro da voi lasciati, saranno per voi come spine negli occhi e pungoli nei fianchi e vi molesteranno nel paese che abiterete.
56
E avverrà che io tratterò voi come mi ero proposto di trattare loro«.

Mentions légales - RGPD

Qui est en ligne ?

Nous avons 4383 invités et aucun membre en ligne

Ecwid Categories Module

We use cookies

Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site.