Se souvenir de moi

       
Top Panel
vendredi, 26 avril 2024
- - - - - -

BEIT MIDRASH MESSIANIQUE

CENTRE MESSIANIQUE BETH YESHOUA

A+ R A-

Suivez-nous sur Youtube

Cours d'hébreu pour les nuls

Abonnez-vous à notre périodique "Le Messager de l'Alliance"

Séminaire du 17 au 20 mai "Les Merveilles de l'hébreu"

L'hébreu n'est pas indispensable pour être sauvé et pour avoir une relation personnelle et intime avec le Seigneur. Par contre il contribue à notre joie de comprendre les Écritures.

Yeshoua se trouve partout dans l'ancien testament ;

Pourquoi l’hébreu dans l'AT et pourquoi le grec dans le NT ? S'agit-il d'une erreur humaine, d'une volonté antisémite ? Dieu est-il derrière tout ça ?

Quelles sont ces déclarations incroyables de Dieu même au sujet de son Fils, que dit le Messie Lui-même dans Esaïe 53 avec  "Yeshoua Shmi",  

La grammaire hébraïque vient-elle des "massorètes" (les scribes des premiers siècles) ou vient-elle de Dieu?

Révélations stupéfiantes sur les racines de l'arbre du Psaume 1, sur "iysh"  et "iyshah", sur "etsem" (les ossements d'Israël), sur le mot "shalom", sur le mot "dabar".

Et bien d'autres découvertes qui ne peuvent nous laisser indifférents sur cette langue céleste : l'hébreu.

La première partie de ce séminaire aura lieu du 18 au 21 avril "MIEUX CONNAÎTRE ET COMPRENDRE LE DIEU VIVANT ET VRAI (INITIATION À L’HÉBREU) – PASCAL JUNG




 

 

 

Cliquez ici pour Abonnez-vous

Proverbes chapitre 23

Version Bible
Livre
Chapitre
1
Quando ti siedi a mangiare con un sovrano, considera attentamente ciò che hai davanti;
2
e mettiti un coltello alla gola, se hai molto appetito.
3
Non desiderare le sue pietanze squisite, perché sono un cibo ingannatore.
4
Non affaticarti per diventare ricco, rinuncia al tuo intendimento.
5
Vuoi fissare i tuoi occhi su ciò che scompare? Poiché la ricchezza metterà certamente le ali, come un’aquila che vola verso il cielo.
6
Non mangiare il pane di chi ha l’occhio malvagio e non desiderare i suoi cibi squisiti
7
poiché, come pensa nel suo cuore, cosí egli è; »Mangia e bevi!«, ti dirà, ma il suo cuore non è con te.
8
Vomiterai il boccone che hai mangiato e sprecherai le tue dolci parole.
9
Non rivolgere la parola allo stolto, perché disprezzerà il senno dei tuoi discorsi.
10
Non spostare il confine antico e non entrare nei campi degli orfani,
11
perché il loro vendicatore, è potente; egli difenderà la loro causa contro di te.
12
Applica il tuo cuore all’ammaestramento e i tuoi orecchi a parole di conoscenza.
13
Non risparmiare la correzione al fanciullo; anche se lo batti con la verga, non morrà;
14
lo batterai con la verga, ma libererai l’anima sua dallo Sceol.
15
Figlio mio, se il tuo cuore è saggio, anche il mio cuore si rallegrerà;
16
il mio cuore esulterà, quando le tue labbra diranno cose rette.
17
Il tuo cuore non porti invidia ai peccatori, ma continui sempre nel timore dell’Eterno;
18
poiché c’è un futuro, e la tua speranza non sarà distrutta.
19
Ascolta, figlio mio, sii saggio, e dirigi il cuore per la diritta via.
20
Non stare con i bevitori di vino né con i ghiotti e mangiatori di carne;
21
perché l’ubriacone e il ghiottone impoveriranno e il dormiglione si vestirà di stracci.
22
Ascolta tuo padre che ti ha generato e non disprezzare tua madre quando sarà vecchia.
23
Acquista verità e non venderla, acquista sapienza, ammaestramento e intendimento.
24
Il padre del giusto gioirà grandemente; chi ha generato un savio ne avrà gioia.
25
Si rallegri tuo padre e tua madre e gioisca colei che ti ha partorito.
26
Figlio mio, dammi il tuo cuore, e i tuoi occhi prendano piacere nelle mie vie.
27
Perché la prostituta è una fossa profonda e la donna altrui un pozzo stretto.
28
Anch’essa sta in agguato come un ladro e aumenta fra gli uomini il numero di quelli infedeli.
29
Per chi sono gli »ahi«, per chi gli »ahimè«? Per chi le liti, per chi i lamenti? Per chi le ferite senza ragione? Per chi gli occhi rossi?
30
Per quelli che si soffermano a lungo presso il vino, per quelli che vanno in cerca di vino drogato.
31
Non guardare il vino quando rosseggia, quando scintilla nella coppa e va giú cosí facilmente!
32
Alla fine esso morde come un serpente e punge come un basilisco.
33
I tuoi occhi vedranno cose strane e il tuo cuore proferirà cose perverse.
34
Sarai come chi si trova in mezzo al mare, come chi si corica in cima all’albero della nave.
35
Dirai: »Mi hanno picchiato, ma non mi hanno fatto male; mi hanno percosso, ma non me ne sono accorto. Quando mi sveglierò tornerò a cercarne ancora!«.

Mentions légales - RGPD

Qui est en ligne ?

Nous avons 4041 invités et aucun membre en ligne

Ecwid Categories Module

We use cookies

Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site.